Zoro Admin


Mensajes: 216 Fecha de inscripción: 19/09/2008
 | Tema: Endless Story ( Lyric + Traducción ) Mar Oct 07, 2008 5:30 pm | |
| [ Endless Story - Reira ( Trapnest ) - Nana ]If you haven't changed your mind Soba ni ite hoshii yo tonight Tsuyogaru koto ni tsukareta no Osanasugita no Every time I think about you baby Ima nara ieru I miss you It's so hard to say I'm sorry
Tatoeba dareka no tame ja naku Anata no tame ni utaitai kono uta wo Owaranai story tsuzuku kono kagayaki ni Always tsutaetai zutto eien ni
Memories of our time together Kesanaide kono mama don't go away Atatakaku toke dashite tashikameru no Yasashisa no shizuku kono mune ni hirogatteku Setsunai hodo ni I'm missin' you Kasaneta te hanasanaide
Tatoeba kanau nara mou ichido Anata no tame ni utaitai kono uta wo Owaranai story taema nai itoshisa de Tell me why oshiete yo zutto eien ni
Tatoeba dareka no tame ja naku Anata no tame ni utaitai kono uta wo Owaranai story tsuzuku kono kagayaki ni Always tsutaetai zutto eien ni.[ Traducción ]Si no has cambiado de idea, Quiero que te quedes conmigo esta noche. Estoy harta de fingir que soy fuerte, Era demasiado joven. Cada vez que pienso en ti, nene, Ahora puedo decirlo, te echo de menos, Es muy difícil decir “lo siento”.
Quiero seguir cantando esta canción Para ti, para nadie más. Es una historia sin fin, siempre brillante. Siempre, quiero decírtelo, para siempre.
Los recuerdos del tiempo que pasamos juntos No los borres, no te marches, Deja que se fundan cálidamente. Quiero asegurarme De que estas gotas de ternura se dispersan en mi corazón. Te echo tanto de menos que duele. Nuestras manos están una sobre la otra, no me sueltes.
Si sólo un deseo puediese hacerse realidad, Quiero seguir cantando esta canción una vez más. Es una historia sin fin, repleta de amor incesante. Dime por qué, dímelo, para siempre.
Quiero seguir cantando esta canción Para ti, para nadie más. Es una historia sin fin, siempre brillante. Siempre, quiero decírtelo, para siempre._________________  |
|